รับแปลคำฟ้อง รับแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล ราคาสุดประหยัด

รับแปลคำฟ้อง รับแปลคำพิพากษา หมายศาล คำสั่งศาล คำร้อง โดยศูนย์แปลภาษา รับแปลภาษาต่างประเทศ ภาษาไทยเป็นต่างประเทศ ภาษาต่างประเทศเป็นไทย จากทีมงานนักแปลผู้ที่มีความเชี่ยวชาญและชำนาญด้านงานแปลเป็นอย่างมาก มีความรู้ความสามมารถในด้านงานแปล แปลตรงตามต้นฉบับเน้นคุณภาพของผลงานที่แปล

รับแปลคำฟ้อง รับแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล ราคาสุดประหยัดรับแปลคำฟ้อง รับแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล งานคุณภาพ จัดส่งเร็ว

รับแปลเอกสารภาษาอังกฤษ ไทย ด่วน ราคาถูก รับจ้างแปลภาษา พร้อมรับรองจากศูนย์แปล คำฟ้อง คำพิพากษา คำสั่งศาล ล้วนแต่เป็นกระบวนการ การพิจารณาของทางศาล และสามารถเรียกได้ว่าเป็นเอกสารที่มีความเกี่ยวข้องกับกฎหมาย โดยเอกสารทางกฎหมายเปรียบเสมือนเป็นเอกสารของทางราชการชนิดหนึ่ง เนื่องจากกฎหมาย เป็นระบบกฎและแนวทางการปฏิบัติซึ่งบังคับใช้ผ่านทางสถาบันทางสังคม เพื่อควบคุมพฤติกรรม ให้เป็นไปในทิศทางเดียวกัน และสังคมทุกๆ สังคมย่อมมีกฎหมายที่เป็นตัวกำหนดหลักเกณฑ์ การดำเนินกิจกรรมต่างๆ ของสมาชิกในสังคม ซึ่งเรียกอีกอย่างว่ากฎของการอยู่ร่วมกัน ดังนั้นในเรื่องของ คำฟ้อง คำพิพากษา และคำสั่งศาล ก็อาจมองได้ว่าเป็นกระบวนการตัดสินหรือควบคุมการประพฤติปฏิบัติของสมาชิก เมื่อมีผู้กระทำความผิดก็ต้องมีการดำเนินการทางคดี ตามที่กฎหมายได้กำหนดเอาไว้ รวมถึงบทลงโทษที่ได้ระบุเอาไว้สำหรับผู้ที่ละเมิดในข้อกฎหมายนั้นๆ

ในบางครั้งเอกสารเหล่านี้ก็ย่อมมีการแปลภาษาก่อนนำไปใช้งาน ดังนั้นหลักการในการแปลภาษาจำเป็นจะต้องมีความละเอียด และเน้นหลักไวยากรณ์เป็นสำคัญ เนื่องจากหลักคำตัดสินหรือคำสั่งในตัวเอกสาร จะต้องมีความครบถ้วนสมบูรณ์เสมือนกับเป็นฉบับเดียวกัน ถ้ามีการแปลภาษาที่ผิดเพี้ยนหรือแตกต่างไปกว่าเดิมก็จะทำให้เนื้อหาในเอกสารมีความหมายที่เปลี่ยน จนทำให้เกิดผลกระทบหรือความเสียหายสำหรับผู้ที่นำไปใช้งานในภายหลัง เกิดการเข้าใจที่ผิด

เนื่องจากในปัจจุบันมีคนหลายสัญชาติเข้ามาอาศัยอยู่ในประเทศไทยเป็นจำนวนมากและในบางครั้งข้อกำหนดต่างๆ ของไทยก็ถูกละเมิดโดยชาวต่างชาติจนอาจทำให้เกิดเป็นคดีความหรือคำฟ้อง จนทำให้มีความจำเป็นที่จะต้องมีการแปลภาษาเพื่อให้เกิดความเข้าใจตรงกัน หรือรับรู้กระบวนการของทางศาล ไม่ว่าจะเป็นคำสั่งหรือคำพิพากษา

และเพื่อให้เกิดความสะดวกและง่ายก็ต่อการดำเนินการต่างๆ ของท่าน เรามีบริการรับแบบเอกสารทางด้านกฎหมาย รับแปลคำฟ้อง รับแปลคำพิพากษา คำสั่งศาลหรือเอกสารต่างๆ ที่เกี่ยวข้องซึ่งเรามีทีมงานนักแปล สาขาวิชากฎหมายโดยตรง จากมหาวิทยาลัยชั้นนำของไทย และต่างประเทศ นักแปลส่วนใหญ่ของเราจะต้องจบคณะนิติศาสตร์และต้องจบเนติบัณฑิต ส่วนใหญ่จะเป็นทนายความและเป็นอาจารย์ประจำในระดับอุดมศึกษาชั้นนำ ทางลูกค้าทุกท่านจึงมีความมั่นใจได้เลยว่า เอกสารที่แปลจากทางศูนย์แปลกฎหมายของเราจะมีความถูกต้อง รวดเร็ว เนื้อหาครบถ้วนทุกประการ สามารถนำไปใช้งานได้จริง

เราพร้อมบริการรับแปลเอกสาร  ในทุกๆ ภาษาที่ท่านต้องการ ไม่ว่าจะเป็นภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น จีน เกาหลี อินโดนิเซีย มาเลเซีย และอื่นๆ เรามีทีมงานซึ่งมีประสบการณ์หลายสาขาวิชาและแปลโดยนักแปลที่เชี่ยวชาญในด้านนั้นๆ กับบรรดานักแปลภาษามืออาชีพ มีความชำนาญเฉพาะด้าน มั่นใจในคุณภาพทุกงานแปล เราขอเป็นส่วนหนึ่งที่จะทำให้งานแปลของท่านพร้อมทุกสถานการณ์ในการใช้งาน แปลด่วนแปลเร็วเรียกใช้บริการจากทางเราได้

ประเมินราคาแปล

สำหรับผู้ที่ต้องการการแปลเอกสารศาลที่ถูกต้อง เชื่อถือได้ และคุ้มค่า การค้นหาสิ้นสุดลงแล้วด้วยบริการที่นำเสนอโดย รับจ้างแปลภาษา.com ทีมงานผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาของเราซึ่งได้รับการรับรองและมีประสบการณ์ในการแปลเอกสารทางกฎหมาย พร้อมที่จะให้บริการแปลเอกสารและการรับรองคุณภาพสูงสุดแก่คุณ บริการของเรารวมถึงการแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอและคำพิพากษาต่างๆ และคำสั่งศาล เราเข้าใจดีว่าความถูกต้องมีความสำคัญสูงสุดในการจัดการกับเอกสารทางกฎหมาย และนี่คือเหตุผลที่เอกสารทั้งหมดได้รับการตรวจสอบและยืนยันโดยผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติเหมาะสม เรายังให้บริการรับรองเอกสาร ดังนั้นคุณจึงมั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณได้รับการแปลอย่างถูกต้องและแม่นยำ นอกจากนี้ เรายังภูมิใจในระยะเวลาตอบสนองที่รวดเร็วของเรา คุณจึงสามารถรับบริการแปลเอกสารและรับรองเอกสารที่คุณต้องการได้ในเวลาอันรวดเร็ว

แปลคำฟ้อง หมายศาล และคำร้องต่าง ๆ อย่างมืออาชีพ

ที่ “รับแปลภาษา” เราให้บริการแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอต่างๆ คำพิพากษา คำสั่งศาล และอื่นๆ อย่างมืออาชีพ ถูกต้อง และทันท่วงที นักแปลที่มีประสบการณ์ของเราใช้เวลาในการทำความเข้าใจความแตกต่างของภาษากฎหมายและแปลงเอกสารจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่งอย่างถูกต้องแม่นยำ เรารับประกันงานแปลคุณภาพ ราคาประหยัด พร้อมบริการรับรองเอกสารครบวงจร สั่งง่าย มั่นใจได้งานเร็ว เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอบริการแปลที่ดีที่สุดในตลาด ดังนั้นคุณจึงมั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณจะได้รับการแปลด้วยมาตรฐานสูงสุด

การแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล และเอกสารอื่นๆ คุณภาพสูง

เราให้บริการแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล และเอกสารอื่นๆ ที่มีคุณภาพสูงซึ่งต้องการความถูกต้องและแม่นยำ นักแปลที่มีประสบการณ์ของเรามีความรู้เกี่ยวกับเงื่อนไขทางกฎหมายต่างๆ และสามารถแปลงภาษาต้นฉบับเป็นภาษาเป้าหมายที่ต้องการได้อย่างถูกต้อง เราเข้าใจถึงความสำคัญของการทำให้ถูกต้อง ดังนั้นเราจึงใช้ความระมัดระวังอย่างยิ่งเพื่อให้แน่ใจว่าการแปลนั้นถูกต้องและปราศจากข้อผิดพลาด เรายังเสนอบริการรับรองเอกสารเพื่อให้แน่ใจว่าเอกสารทั้งหมดได้รับการตรวจสอบความถูกต้องอย่างถูกต้อง เราให้บริการที่รวดเร็วและเชื่อถือได้ในราคาที่เหมาะสม คุณจึงสามารถสั่งบริการแปลภาษาของเราได้อย่างง่ายดาย

ราคาไม่แพงและตอบสนองรวดเร็ว

บริการแปลของเราได้รับการออกแบบโดยคำนึงถึงความสามารถในการจ่ายและการตอบสนองที่รวดเร็ว เราให้บริการงานแปลคุณภาพในราคาที่แข่งขันได้พร้อมบริการรับรองเอกสารครบวงจร ไม่ว่าจะเป็นการแปลคำฟ้อง หมายศาล หรือคำขออื่นๆ คุณสามารถไว้วางใจให้เราส่งมอบงานแปลที่ตรงตามความคาดหวังสูงสุดของคุณ เรามีระบบการสั่งซื้อที่ใช้งานง่ายและเรารับประกันเวลาตอบสนองที่รวดเร็วสำหรับทุกคำสั่งซื้อ

บริการรับรองเอกสารแบบครบวงจร

บริการรับรองเอกสารที่ครอบคลุมของเราช่วยให้สามารถสั่งแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอต่างๆ และคำตัดสินได้อย่างรวดเร็วและมีคุณภาพสูง เราเข้าใจดีว่าเอกสารเหล่านี้มีความสำคัญต่อความถูกต้องแม่นยำเพียงใด ดังนั้นเราจึงจัดเตรียมกระบวนการตรวจทานอย่างละเอียดสำหรับการแปลแต่ละครั้งเพื่อรับรองความถูกต้องและคุณภาพ เรายังให้บริการรับรองเอกสารอย่างครบถ้วนเพื่อปรับปรุงกระบวนการและทำให้ง่ายที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้สำหรับคุณ โซลูชันที่คุ้มค่า ระยะเวลาดำเนินการที่รวดเร็ว และงานคุณภาพสูงของเรา ทำให้เราเป็นแหล่งข้อมูลสำหรับทุกความต้องการในการแปลของคุณ

ขั้นตอนการสั่งซื้อง่าย ๆ พร้อมตัวเลือกการชำระเงินที่หลากหลาย

ขั้นตอนการสั่งซื้อของเราไม่ซับซ้อนและมีตัวเลือกการชำระเงินที่หลากหลายเพื่อความสะดวกของคุณ เรารับบัตรเครดิตหลักทั้งหมด รวมถึงการชำระเงินผ่าน PayPal นอกจากนี้ เรายังสามารถจัดเตรียมการชำระเงินด้วยการโอนเงินผ่านธนาคารหรือวิธีอื่นๆ หากจำเป็น เรามุ่งมั่นที่จะช่วยให้คุณได้รับบริการแปลคุณภาพที่คุณต้องการอย่างรวดเร็วและราคาไม่แพง

ทีมนักภาษาศาสตร์และนักแปลที่ผ่านการรับรองที่มีประสบการณ์

ที่ รับจ้างแปลภาษา.com เรานำเสนอบริการแปลภาษาระดับมืออาชีพโดยทีมงานที่มีประสบการณ์ของนักภาษาศาสตร์และนักแปลที่ผ่านการรับรอง ทีมงานของเราสามารถจัดการการแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอต่างๆ การแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล และเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง เรารับประกันงานคุณภาพสูงในราคาย่อมเยา และงานแปลทั้งหมดของเรามีบริการรับรองเอกสารอย่างครบครัน ขั้นตอนการสั่งซื้อที่ง่ายดายและเวลาตอบสนองที่รวดเร็วทำให้เราเป็นตัวเลือกที่สมบูรณ์แบบสำหรับทุกความต้องการในการแปลของคุณ

บริการที่ปลอดภัยและเป็นความลับสูง

บริการแปลภาษาของเราให้บริการที่ปลอดภัยและเป็นความลับแก่ลูกค้า ทีมงานนักแปลและล่ามที่มีประสบการณ์ของเรารับรองความถูกต้องและแม่นยำในขณะที่ให้บริการแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอ คำตัดสิน และคำสั่งศาลต่างๆ แก่ลูกค้า บริการของเราได้รับการออกแบบเพื่อให้ลูกค้าได้รับงานแปลคุณภาพในราคาย่อมเยาและบริการรับรองเอกสารครบวงจร ขั้นตอนการสั่งซื้อของเรานั้นง่ายและรวดเร็ว และทีมงานของเราทำงานอย่างขยันขันแข็งเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ทันท่วงที

บริการโลคัลไลเซชันที่ครอบคลุม

บริการแปลที่ครอบคลุมของเราให้บริการแปลคำฟ้อง หมายศาล คำขอต่างๆ การแปลคำพิพากษา คำสั่งศาล และเอกสารทางกฎหมายอื่นๆ เรามุ่งมั่นส่งมอบงานแปลคุณภาพ ราคาประหยัด พร้อมบริการรับรองเอกสารครบวงจร การทำงานที่สั่งง่ายและรวดเร็วของเราทำให้สามารถดำเนินการได้รวดเร็วและแม่นยำ เรามุ่งมั่นที่จะให้บริการลูกค้าที่ดีที่สุดและตอบสนองทุกความคาดหวังของคุณ

มีกระบวนการประกันคุณภาพ

เราให้ความสำคัญกับคุณภาพในบริการแปลเอกสารของเรา ดังนั้นเราจึงมีกระบวนการรับประกันคุณภาพที่เข้มงวดเพื่อให้แน่ใจว่าเอกสารที่แปลทุกฉบับมีมาตรฐานสูงสุด นักแปลของเราเป็นเจ้าของภาษาเป้าหมายทั้งหมด และบริการรับรองเอกสารของเรารับประกันว่าเอกสารที่แปลทั้งหมดเป็นของแท้และถูกต้อง เรามุ่งมั่นที่จะให้บริการงานแปลที่มีคุณภาพสูงสุดในราคาที่เหมาะสม พร้อมการสั่งซื้อที่ง่ายดายและเวลาตอบสนองที่รวดเร็ว

มีบริการลูกค้าและการสนับสนุนด้านเทคนิคตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน

ทีมนักแปลผู้เชี่ยวชาญของเราพร้อมให้บริการทุกวันตลอด 24 ชั่วโมงเพื่อให้บริการลูกค้าและสนับสนุนด้านเทคนิค พนักงานของเราได้รับการฝึกอบรมให้จัดการกับความต้องการด้านการแปลที่คุณอาจมี ตั้งแต่คำฟ้องและหมายศาลไปจนถึงคำขอต่างๆ เรายังให้บริการงานแปลคุณภาพ ราคาประหยัด พร้อมบริการรับรองเอกสารครบวงจร การสั่งซื้อเป็นเรื่องง่ายและงานเสร็จเร็ว คุณสามารถวางใจเราได้สำหรับความต้องการด้านการแปลของคุณ

โดยสรุป บริการแปลที่มีคุณภาพสามารถสร้างความแตกต่างได้เมื่อพูดถึงเอกสารทางกฎหมายและการดำเนินคดีในศาล ด้วยบริการที่เหมาะสม คุณสามารถทำงานแปลได้อย่างรวดเร็ว ราคาย่อมเยา และได้รับการรับรองเต็มรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็นคำฟ้อง หมายศาล คำพิพากษา หรือคำสั่ง คุณสามารถวางใจได้ว่าเอกสารของคุณจะได้รับการแปลอย่างถูกต้องและมีประสิทธิภาพ

  • ประเมินราคางานแปลวิชาการและงานวิจัยตามจริง
  • ทำให้การแปลเอกสารที่นี่ราคายุติธรรม
  • ดำเนินการแปลโดยนักแปลงานวิชาการและงานวิจัยที่มีความเชี่ยวชาญ
  • ส่งงานแปลได้เร็ว ทันใช้ตามเวลาที่ต้องการแน่นอน

เอกสารที่รับแปล

บทคัดย่อวิทยานิพนธ์และดุษฎีนิพนธ์

บทความงานวิจัยทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ

แปลเอกสาร ที่ไหนดี TranslationFind ดีไหม?

สำหรับที่นี่มั่นใจได้เลยว่าผลงานทุกชิ้นจะผ่านมือผู้ที่มีความเป็นมืออาชีพและผ่านการตรวจทางหลายรอบเพื่อให้ผลงาน รับแปลเอกสารมีความถูกต้องสมบูรณ์มากที่สุดและนำไปใช้งานได้จริง โดยส่งมอบตรงเวลาและเน้นเรื่องการบริการ

การเลือกศูนย์รับแปลภาษาที่ดีก็จะช่วยงานคุณให้มีการเจรจาที่สำเร็จได้มากขึ้น เพราะการแปลเอกสารที่ดีจำเป็นต้องให้คงเนื้อหาใจความของต้นฉบับเอาไว้ เนื้อหากระชับ อ่านทำความเข้าใจง่าย สำหรับทีมงานของเรามีความเชี่ยวชาญด้านภาษาที่เรียนจบมาโดยตรงกับการรับแปลเอกสาร ด่วน เพราะบางอย่างจำเป็นต้องใช้คำเฉพาะทางอย่างเช่นเอกสารสัญญาว่าจ้าง เอกสารทางกฎหมาย หรือเอกสารงานวิจัย ซึ่งงานแปลเอกสารเหล่านี้ผู้ที่รับทำหน้าที่แปลจำเป็นต้องมีความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์หรือคำที่ใช้กันอย่างเป็นทางการ ไม่เช่นนั้นหากใช้คำที่ผิดอาจจะทำให้ความหมายผิดเพี้ยนไปได้เช่นกัน

สำหรับที่นี่มั่นใจได้เลยว่าผลงานทุกชิ้นจะผ่านมือผู้ที่มีความเป็นมืออาชีพและผ่านการตรวจทางหลายรอบเพื่อให้ผลงานการรับแปลเอกสาร ราคาถูกมีความถูกต้องสมบูรณ์มากที่สุดและนำไปใช้งานได้จริง โดยส่งมอบตรงเวลาและเน้นเรื่องการบริการ

หากพบว่ามีความผิดพลาดในเอกสารก็สามารถส่งมาแก้ไขได้โดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพิ่ม หรือจะติดต่อแปลงานเร่งด่วนได้ตลอด 24 ชั่วโมง และช่องทางของการติดต่อได้หลายช่องทาง เลือกได้ตามความสะดวก อยากได้งานดี งานเร็ว ต้องที่เราเท่านั้น

อัตราค่าบริการ รับตรวจไวยากรณ์

ค่าดำเนินการ แยกออกเป็น 3 แบบ ดังนี้

1. Proofreading – 0.55 Baht/word

* เป็นบริการ Proofreading แก้ไวยากรณ์ การสะกดคำ เครื่องหมายวรรคตอน แก้ไขคำที่ไม่เหมาะสม ดังตัวอย่างด้านล่าง

2. Proofreading and Editing – 1.0 Baht/word

* เป็นบริการ ตรวจทั้้งการใช้ภาษา และช่วยแก้ไขด้วยการเขียนให้ใหม่ เช่น ในประโยคไหนเขียนไม่ค่อยดี ก็จะเขียนให้ใหม่ ให้มีความสอดคล้องกันทั้ง Paragraph ซึ่งเ็ป็นบริการที่ได้รับความนิยมสูงสุดในปัจจุบัน ดังตัวอย่างด้านล่าง

3. Proofreading, Editing, and Formatting 1.5 Baht/word

* เป็นบริการทั้งตรวจการใช้ภาษา แก้ไขด้วยการเขียนให้ใหม่ และจัดรูปแบบตามที่ต้องการ เช่น MLA, APA, Oxford, Chicago, Harvard เป็นต้น

จากประสบการณ์ในการตรวจงานเขียนของคนไทยที่ผ่านมา เราพบข้อผิดพลาดในการเขียนหลายประการ ซึ่งเรามีคำแนะนำในการเขียนและตรวจสอบเป็นภาษาอังกฤษ ดังนี้

1. Sentences should always be constructed with a subject and verb, forming a complete thought process.
2. Compound sentences separated into clauses should be subject related and not so long. If there is any question, use a full stop and begin a new sentence.
3. Very few sentences begin with “For” or “So”, which was done by the writer many times.
4. ALWAYS use a space after a full stop or other types of punctuation.
5. NEVER use a space between a colon or semicolon and the word being itemized.
6. Only use bold for headers and itemization, not for everything.
7. Avoid unneccessary extra words that can confuse the intent of a sentence.

Scroll to Top