รับจ้างแปลภาษา

ตลาดงานแปลภาษาในปัจจุบันคึกคักมาก

ตลาดงานแปลภาษาต่างประเทศในปัจจุบันคึกคักมาก ทั้งตลาดในไทยและในต่างประเทศ เพราะปฎิเสธไม่ได้ว่าในทุกอุตสาหกรรมต้องมีความเกี่ยวข้องกับการใช้ภาษาต่างประเทศ เช่น อังกฤษ ญี่ปุ่น จีน อินเดีย มาเลเซีย เป็นต้น ส่วนราคาค่าจ้างก็แตกต่างกันไป แล้วแต่ความยากง่ายและปริมาณงาน ในไทยก็คึกคักไม่แพ้กัน ทำให้หลายๆ คนโบกมือลากับงานประจำ หันมารับงานแปลแบบเต็มตัวก็มี ขณะที่บางคนก็ยังคงทำเป็นรายได้เสริม ควบคู่กับงานประจำ

ในด้านของลูกค้าเองก็ได้ประยชน์ จากการมีทางเลือกที่หลากหลาย ดังนั้น ถ้าหากคุณกำลังติดขัดว่า จะจ้างใครดี ไม่รู้จักใครที่จะมาช่วยแปลภาษาให้ คนรอบข้างก็ไม่สามารถช่วยได้ แถมงานก็ต้องรีบใช้แบบด่วนๆ ข่าวดีคือ ทางเรามีบริการงานแปลรองรับทุกชนิดค่ะ ไม่ว่าจะงานเล็ก งานใหญ่ ระดับง่ายๆ ไปจนถึงระดับยาก ด้วยทีมงานนักแปลมืออาชีพ ที่จะคอยรับงานและส่งมอบงานคุณภาพให้ถึงมือคุณ

ยกตัวอย่างงานแปลที่ทางศูนย์แปลภาษาของเราให้บริการประกอบไปด้วย งานแปลเอกสารทั้งจากภาษาไทย เป็นภาษาอังกฤษ และจากอังกฤษเป็นภาษาไทย แปลจดหมายจดหมายติดต่องานในต่างประเทศ แปลเอกสารทางธุรกิจ การแพทย์ วิศวกรรม ท่องเที่ยว สังคม ประวัติศาสตร์ แปลนวนิยาย งานวิชาการ วิทยานิพนธ์ดุษฎีนิพนธ์ เปเปอร์ต่างประเทศ เป็นต้น

รับจ้างแปลภาษา ด้วยทีมงานประสบการณ์สูง

ความยากอย่างหนึ่งของงานแปลภาษา คือ การแปลให้ได้ความหมายและมีความสละสลวย บางครั้งงานแปลไม่จำเป็นจะต้องแปลให้ตรงตัวเสมอไป แต่แปลแล้วมีความหมายตามที่ต้นฉบับอยากจะสื่อสารออกมา ดังนั้น เราจึงให้ความสำคัญกับประสบการณ์และผลงานของนักแปล เพราะเมื่อมีนักแปลที่เก่งๆ และประสบการณ์สูง ก็จะทำให้งานแปลของลูกค้ามีคุณภาพ และบอกต่อกับคนรอบข้าง

โดยเฉพาะการแปลข่าว แปลบทความ แปลจดหมาย แปลนวนิยาย เรื่องสั้น ชีวประวัติ ซึ่งจะมีเนื้อหาค่อนข้างยาวเป็นเรื่องเป็นราว แถมยังมีโควตคำพูดต่างๆ เหล่านี้ นักแปลมืออาชีพบางคนเคยกล่าวไว้ว่า งานแปลชั้นเลิศ คือ งานที่เมื่อคุณแปลออกมาแล้ว คนอ่านแทบจะแยกไม่ออกว่าต้นฉบับเป็นภาษาอะไรกันแน่ สรุปแล้วอันไหนคือฉบับแปล อันไหนคือต้นฉบับ

คุณไม่ต้องกังวลว่า จะต้องใช้เงินทองมากมายถึงจะใช้บริการจากเราได้ บางทีงานแปลแค่ 1-2 หน้า ราคาก็ไม่กี่ร้อยบาทเองค่ะ ซึ่งคุณสามารถสอบถามจากเราหรือดูรายละเอียดได้จากที่หน้าเว็บไซต์เลยค่ะ ยกเว้นแต่งานที่มีปริมาณมาก เราอาจจะต้องขอประเมินราคากันก่อน ไม่ใช่การตอบกลับในทันทีจนกว่าจะเห็นความยากง่ายของงาน

จ้างแปลภาษาอังกฤษ ในงานวิจัย บทความวิชาการ

งานอีกประเภทซึ่งเป็นที่นิยมของนักศึกษาในการใช้บริการศูนย์แปลภาษาของเราคือ จ้างแปลวิทยานิพนธ์(Thesis) บทคัดย่อ (Abstract) บทความวิจัย หรือเปเปอร์ ต่างๆ เพราะในการทำผลงานเพื่อความก้าวหน้าทางวิชาการ งานส่วนหนึ่งจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษด้วย หลายๆ คนที่เคยใช้บริการกับเราบอกต่อว่า งานคุณภาพและส่งมอบงานได้เร็วเกินคาด ทำให้เรามีลูกค้าในกลุ่มนี้เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ จากความไว้วางใจที่มีให้กันเสมอมา

ความยากของงานแปลแนววิชาการ คือ ภาษาของงานแปล ที่จะต้องถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ ส่งไปแล้วไม่ถูกตีกลับ ทีมงานเราจะแปลให้ลูกค้าด้วยความตั้งใจเสมือนเป็นงานของเรา เพราะเราเข้าใจว่า งานทุกชิ้นต้องใช้เวลาในการทำกว่าจะได้ออกมาเป็นผลงาน โดยเฉพาะงานวิจัยบางคนใช้เวลาในการทำเล่มถึง 3 ปี 4 ปี ดังนั้น เราเองในฐานะผู้ช่วยปลายทาง ก็อยากส่งต่อให้นักศึกษาทุกคนจบได้โดยเร็วทั้งในระดับปริญญาโท ปริญญาเอก

นอกจากนี้ ในช่วงของการทบทวนวรรณกรรม นักศึกษายังจำเป็นต้องค้นงานจากต่างประเทศ เพื่อนำมาประกอบในวิทยานิพนธ์ ดังนั้น งานแปลวิทยานิพนธ์ หรือเปเปอร์ประมาณ 10-15 หน้า ก็เป็นที่นิยมของนักศึกษาในการใช้บริการกับทีมงานเรา เราจึงเป็นเหมือนผู้ช่วยที่อยู่เคียงข้าง นักศึกษาทุกคน และงานเราส่งมอบเร็ว ลูกค้าสามารถติดต่อได้ตลอด 24 ชั่วโมง

การทำงานของเรา

1. เชี่ยวชาญเฉพาะด้าน

2. มีความน่าเชื่อถือ

3. การแปลที่มีคุณภาพ

4. ประสบการณ์

เสียงตอบรับจากลูกค้า

รวมภาพรีวิวจากลูกค้าที่ใช้บริการ

รับแปลอังกฤษ.com ดีอย่างไร?

รับแปลภาษาอังกฤษ หน้าละแค่ ไม่กี่บาท ราคาไม่แพงเลย เริ่มตั้งแต่ไม่กี่ร้อยบาทเป็นต้นไป มากน้อยเราก็ให้บริการ ที่สำคัญมากกว่าราคาคือ งานคุณภาพที่ส่งออกจากเราไป ที่ผ่านมาเราได้ให้บริการนักศึกษาทั้งปริญญาโท ปริญญาเอก และได้รับคำชมว่าแปลงานได้ดี ตรงตามต้นฉบับ งานส่งอาจารย์แลวไม่ถูกตีกลับ หรือบางคนใช้บริการแปลเปเปอร์เป็นภาษาอังกฤษ เพื่อนำไปเผยแพร่ในวารสารวิชาการ เราเองก็ภูมิใจที่เป็นส่วนหนึ่งของความสำเร็จเหล่านั้น

รับจ้างแปลภาษาอังกฤษ หน้าละไม่กี่ร้อยบาท

คุณไม่ต้องกังวลว่า จะต้องใช้เงินทองมากมายถึงจะใช้บริการจากเราได้ บางทีงานแปลแค่ 1-2 หน้า ราคาก็ไม่กี่ร้อยบาทเองค่ะ ซึ่งคุณสามารถสอบถามจากเราหรือดูรายละเอียดได้จากที่หน้าเว็บไซต์เลยค่ะ ยกเว้นแต่งานที่มีปริมาณมาก เราอาจจะต้องขอประเมินราคากันก่อน ไม่ใช่การตอบกลับในทันทีจนกว่าจะเห็นความยากง่ายของงาน

ศูนย์แปลของเรา รับจ้างแปลภาษา.com

คิดอัตราค่าบริการเริ่มต้นเพียงไม่กี่รอยบาทเท่านั้น ขึ้นอยู่กับปริมาณงานและความยากง่าย และเราเข้าใจว่า เงินทุกบาทมีค่า แน่นอนว่าการศึกษาคือการลงทุน แต่บางส่วนเราเชื่อว่าถ้าประหยัดได้ทุกคนก็ต้องอยากประหยัดเงินอยู่แล้ว แต่ทั้งนี้ ก็คงไม่ใช่ราคาที่ถูกจนเกินไปจนราวกับว่า งานจากเรานั้นไม่มีคุณภาพ เราจึงคิดแบบสมเหตุสมผล แต่คุณภาพเกินคุ้มอย่างแน่นอน

แปลภาษา

แปลเอกสารรับรอง รับรองเอกสาร ภาษาอังกฤษ

หากคุณกำลังมองหาผู้ให้บริการแปลเอกสาร และไม่แน่ใจว่าจะ แปลเอกสาร ที่ไหนดี? เราขอแนะนำ แปลเอกสารรับรอง.com ผู้ให้บริการงานแปล เอกสารรับรอง ภาษาอังกฤษ ในราคาเป็นกันเอง ด้วยทีมงานมืออาชีพและประสบการณ์สูงในด้านงานแปล